Home
Sponsored Research
Current Expeditions
Past Expeditions
Publication Downloads
Become a Sponsor
Promotional Items
About USDCT
Contact

2024 Sistema Cheve
2023 Sistema Cheve
2022 Sistema Cheve
2021 Sistema Cheve
2019 Sistema Cheve
2018 Sistema Cheve
2018 Huautla PESH
2018 Peña Colorada
2017 Sistema Cheve
Background
Personnel and Sponsors
Photos
2013 J2
2010 J2
2009 J2
1998 Wakulla 2
1994 San Agustín
1987 Wakulla Springs
1984 Peña Colorada
1981 Agua de Cerro
1980 Río Iglesia



2017 Sistema Cheve Expedition Photos

Click on any photo for the largest version.


The enormous entrance to Cueva Cheve. [photo ©2018 Chris Higgins]
La enorme entrada a Cueva Cheve.




Daylight is still visible 400 meters inside the entrance to Cueva Cheve. [photo ©2018 Chris Higgins]
La luz del día todavía es visible a 400 metros dentro de la entrada a Cueva Cheve




The 45-meter "Elephant Shaft" pitch at -250 meters inside Cueva Cheve. [photo ©2018 Kasia Biernacka]
El Tiro del Elefante, un pozo vertical de 45 metros, al nivel -250 metros dentro de Cueva Cheve.




The lower one third of the 155 meter Saknussemm's Well pitch is shown in this image by Chris Higgins. This photo was taken during exceptional low water flow - normally the pit is filled with mist. [photo ©2018 Chri Higgins]
El tercio inferior del Pozo de Saknussemm, un tiro vertical de 155 metros, se muestra en esta imagen por Chris Higgins. Esta foto fue tomada durante un flujo de agua excepcionalmente bajo, normalmente el pozo está lleno de niebla.




Typical passage in Cueva Cheve below Camp 2, at a depth of -800 meters. [photo ©2018 Chris Higgins]
Pasaje típico en Cueva Cheve por debajo del Campamento 2, a una profundidad de -800 metros.




A caver traverses the highly dissolved rock in the Swim Gym section of Cueva Cheve at a depth of -1,000 meters. [photo ©2018 Rob Stone]
Un espeleólogo atraviesa la roca altamente disuelta en la sección "el Gimnasio de Natación" de Cueva Cheve a una profundidad de -1,000 metros.




Traversing past a small cascade in the Wet Dreams section of Cueva Cheve at -1,200 meters. The rock in this area is marbleized and colorful. [photo ©2018 Kasia Biernacka]
Atravesando una pequeña cascada en la sección de "Sueños Húmedos" de Cueva Cheve a -1,200 metros. La roca en esta área es marmoleada y colorida.




Sump 1 in Cueva Cheve. Before any dives could begin in 2017 an equipment depot needed to be established and all equipment sorted and checked for damage during transport. The underwater tunnel begins at right center of the image. [photo ©2018 Rob Stone]
Sifón 1 en Cueva Cheve. Antes de que cualquier inmersión pudiera comenzar en 2017, era necesario establecer un almacen de equipo para luego ordenarlo y revisarlo para detectar daños durante el transporte. El túnel bajo agua comienza al centro a la derecha de la imagen.




Diver Nick Vieira kits up for the dive to Camp 4 on April 1, 2017. [photo ©2018 Rob Stone]
El espeleobuzo Nick Vieira se prepara para la inmersión en el Campamento 4 el 1 de abril de 2017.




Witek Hoffman, kitted up with a Poseidon Se7eN rebreather, prepares to haul equipment through Sump 1 in Cueva Cheve, March 31, 2017. [photo ©2018 Rob Stone]
Witek Hoffman, equipado con un reciclador de aire Poseidon Se7eN, se prepara para transportar equipos a través del Sifón 1 en Cueva Cheve, 31 de marzo de 2017.




Life at Camp 4, Cueva Cheve, beyond Sump 1. The canyon is 2 meters wide and the river runs along the floor. The exploration team had to sleep in hammocks rigged to rock bolts while the water flowed just centimeters beneath them. The roar of the river was loud enough that one had to shout to be heard. [photo ©2018 Witold Hoffman]
Vida en el Campamento 4, Cueva Cheve, más allá del Sifón 1. El cañón tiene 2 metros de ancho y el río corre a lo largo del piso. El equipo de exploración tuvo que dormir en hamacas amarradas con pernos para roca mientras el agua fluía a solo centímetros debajo de ellas. El rugido del río era tan fuerte que se tenian que gritar entre ellos para comunicarse.




Jon Lillestolen swims into Sump 2 during the second exploration push at the end of the cave. The white diving safety line seen at right center of the image was installed during the first effort to reach the downstream side of Sump 2 during the 2017 expedition. Both divers wore rebreathers and carried side mounted emergency (bailout) tanks. [photo ©2018 Witold Hoffman]
Jon Lillestolen nada en Sifón 2 durante el segundo avance de exploración al final de la cueva. La línea blanca de seguridad de buceo vista en el centro derecho de la imagen se instaló durante el primer avance para alcanzar el lado río abajo del Sifón 2 durante la expedición del 2017. Ambos espeleobuzos llevaban reclidores de aire, asi como tanques de emergencia (de rescate) de montaje lateral montados lateralmente.




Left to right, rear: Marcin Gala, Jordan Toles, and Gerardo Morril; seated front: Witold Hoffman; at the entrance of Juniper/CL6 in late April 2017. [photo ©2018 Gerardo Morril]
De izquierda a derecha, atrás: Marcin Gala, Jordan Toles y Gerardo Morril; frente sentado: Witold Hoffman; a la entrada de Juniper / CL6 a finales de abril de 2017.




Morgan Smith negotiates the "Juniper Tubes" section of Juniper/CL6 cave in early May 2017. The beginning parts of the cave are not large, but the tunnels beyond this section are truly enormous. [photo ©2018 Nick Vieira]
Morgan Smith sortea la sección "Juniper Tubes" (un camino estrecho) de la cueva Juniper / CL6 a principios de mayo del 2017. Las partes iniciales de la cueva no son grandes, pero los túneles más allá de esta sección son realmente enormes.




The beginning of the "Lost in Space" chamber in Juniper/CL6. The room measures 140 meters in diameter and is just the beginning of the extremely large tunnels that follow. [photo ©2018 Nick Vieira]
El comienzo de la cámara "Perdido en el Espacio" en Juniper / CL6. La cámara mide 140 metros de diámetro y es solo el comienzo de los túneles extremadamente grandes que siguen.




Entrance to the "Total Perspective Vortex" tunnel in Juniper/CL6. The passage measures 60 meters wide by 60 meters tall and continues for almost one and a half kilometers to where the final exploration team of 2017 ran out of rope at the top of a vertical drop. Continuing exploration of this tunnel will be one of the two main objectives of the team in 2018 (the second one being exploration at the bottom of Cueva Cheve). [photo ©2018 Nick Vieira]
Entrada al túnel "Vórtice de Perspectiva Total" en Juniper / CL6. El pasaje mide 60 metros de ancho por 60 metros de alto y continúa durante casi un kilómetro y medio hasta donde el equipo de exploración final de 2017 se quedó sin cuerda en la parte superior de una caída vertical. Continuar la exploración de este túnel será uno de los dos objetivos principales de el equipo en 2018 (la segundo meta es la exploración en la parte inferior de Cueva Cheve).


Copyright © 2024 U.S. Deep Caving Team, Inc. All rights reserved.
Todo el contenido tiene derechos de autor del U.S. Deep Caving Team. Todos los derechos reservados.
No portion of these pages may be used for any reason without prior written authorization.